Auteurs: Lulu Wang – Van de Chinese muur naar een brug tussen China en Nederland

Dit artikel is geschreven door een van de deelnemers van Stichting Boekenwerk

Categorie: Auteurs

Titel: Van de Chinese muur naar een brug tussen China en Nederland
Artikel:

De schrijfster Lulu Wang is in 1960 geboren in de Chinese stad Peking, woonde later in Beijing en kwam toen ze vijfentwintig werd naar Nederland. In 1997 debuteerde ze met haar roman Het Lelietheater, wat een enorm succes werd. Het werd het bestverkochte boek aller tijden. Binnen vijf jaar werden er alleen al in Nederland ruim 600.000 boeken verkocht. Het was wel zo een succes dat ze Het Gouden Ezelsoor en De Nonino Internationale Prijs Voor Literatuur won. Haar succes gaf haar zelfvertrouwen en ze werd enorm productief. Er volgden hierna dertien boeken van haar hand.

Naast schrijfster werkt Lulu Wang ook als columnist voor een prestigieus Chinees tijdschrift World Affairs. Daarbij geeft ze ook lezingen en voorstellingen over de Chinese Cultuur en cultuurverschillen tussen Nederland en China. Met China in haar hart richtte ze in 2017 het Lulu Theehuis op in Nederland. Hier worden geregeld high-end en exclusieve ontmoetingen georganiseerd. Ze hoopt hiermee met haar werken een brug te slaan tussen de twee landen.

Van haar dertien boeken hebben we drie boeken in onze collectie. Wij lichten u die drie boeken toe in dit artikel:

Het lelietheater, Lulu Wang (1997)

Het is het jaar dat de Culturele Revolutie haar hoogtepunt beleeft. Lian leeft in deze turbulente wereld en is twaalf jaar. Vol verbazing beziet Lian het gedrag van de volwassenen om haar heen. Onder hen bevinden zich niet alleen verklikkers en opportunisten, sadisten en machtswellustelingen, maar ook mensen die zichzelf opofferen en mensen die hun integriteit niet verliezen. Lian behoort tot de eerste klasse; haar ouders zijn intellectuelen, en zijn om die reden verbannen naar strafkampen. Haar beste vriendin behoort tot een andere klasse en je leest hoe hartverscheurend het is om de onmogelijke vriendschap tot stand te houden.

Wanneer er bij Lian een huidziekte is geconstateerd, wordt ze bij haar moeder gevoegd in het strafkamp. Bij deze groep wordt ze omringt door het crème de la crème van de Chinese intellectuelen. Ze krijgt onder meer les van de beroemde professor Qin; haar lessen vertelt ze door aan de kikkers en krekels achter in het kamp gelegen meer, dat ze tot ‘lelietheater’ omdoopt.

Wilt u deze prachtige roman lezen? Dat kan. U vindt het boek op de webshop van Stichting Boekenwerk: https://www.stichtingboekenwerk.nl/shop/storefront/het-lelietheater-2/

Het witte feest, Lulu Wang (1999)

In dit boek lezen we over het Chinese gezin Feng dat leeft tijdens de Japanse bezetting in de jaren ’30. We volgen in het verhaal Rong vanaf zijn geboorte. Ook maak je kennis met zijn beide ouders en zijn oudere broer Zingshun. De vader in dit verhaal is chauffeur voor ‘De Vierde Mevrouw’. Zij is de vierde concubine van de President van China. Hierdoor zijn Rong en zijn familie ondermensen. Ze worden geacht hun plaats te kennen. Ze wonen hierdoor in de kelder van De Vierde Mevrouw.

Rongs vader is verslaafd aan opium en gaat naar de prostituees en zorgt hierdoor voor extra ellende thuis. Vader verdient niet zoveel en wát hij verdient gaat voor een groot deel op aan opium. Met de rest van het geld kunnen ze maar één dag zahemain kopen: een papmengsel van onder andere maïs, tarwemeel en rattenkeutels. Wanneer moeder op een dag weer zahemain gaat kopen ziet ze voor het eerst De Vierde Mevrouw. Al snel is duidelijk dat De Vierde Mevrouw geen kinderen kan krijgen. Ze is vertederd door de kleine Rong. Ze nodigt het gezin uit om een kopje thee te drinken.

In de tijd hierna komt dit regelmatig voor en krijgt moeder ook regelmatig wat geldstukken toegestopt om iets moois voor Rong te kopen. Dit spendeert ze uiteindelijk ook voor een groot deel aan zahamain. Wanneer Rong ongeveer anderhalf is, ontstaat er oorlog tussen China en Japan. De Japanners hebben het land overgenomen en er komt een nieuw kabinet dat de ex-President wil vervolgen. Rong vlucht naar het concessieterrein, verboden voor militairen. ‘De Vierde Mevrouw’ vlucht ook en de bedienden, waaronder familie Feng, zijn aan hun lot overgelaten. Ze moeten zichzelf maar redden.

Wilt u deze prachtige roman lezen? Dat kan. U vindt het boek op de webshop van Stichting Boekenwerk: https://www.stichtingboekenwerk.nl/shop/storefront/het-witte-feest/

Het rode feest, Lulu Wang (2002)

De vroegwijze Rong vertrekt met zijn moeder en broer uit de stad Tianjin naar het kleine dorp Hertenkamp. Dit dorp ligt onder de rook van Peking. Zijn vader is net gestorven aan een overdosis opium. De reden van het vertrek is dat zijn moeder in het huwelijk zal treden met de sympathieke boer Song.

Rong krijgt al snel les in het boerendorp van een leraar die hem inwijdt in de grote rijkdom van de Chinese literatuur. Rong raakt hiervan zo bezeten en is zo’n ijverige leerling dat hem ten slotte wordt gegund een lerarenopleiding in Peking te volgen. Hij krijgt naast les in literatuur ook les in muziek, wiskunde, tekenen en kalligrafie. Hij blinkt voornamelijk uit in het pianospel en het schrijven van poëzie, beide zeker ook geïnspireerd door het vrouwelijk schoon, zowel in de stad als in het dorp. Er is een dame in het bijzonder die hij zo goed bij zijn oudere broer Shun vindt passen, dat hij haar aan hem uithuwelijkt. Wanneer de bruiloft uiteindelijk wordt gevierd, wordt de stad aangevallen door de Communisten met granaten.

Wilt u deze prachtige roman lezen? Dat kan. U vindt het boek op de webshop van Stichting Boekenwerk: https://www.stichtingboekenwerk.nl/shop/storefront/het-rode-feest/

Kijk op https://www.stichtingboekenwerk.nl/shop.

Comments are closed.